Update April: Informatie over corona voor anderstaligen, laaggeletterden, Rotterdammers met een licht verstandelijke -of andere- beperking.

N.a.v. de nieuwe corona-maatregelen stelt de gemeente Rotterdam informatie beschikbaar voor anderstaligen, laaggeletterden, Rotterdammers met een licht verstandelijke -of andere- beperking.

Deze informatie is gebaseerd op: https://www.rotterdam.nl/werken-leren/communicatie-laaggeletterden-anderstaligen-lvb/

Informatie over virus en maatregelen in eenvoudig Nederlands

Posters / afbeeldingen voor social media / uitleg

 

Video’s en animaties 

 

(Psychische) hulp

  • Het Rode Kruis biedt informatie over bescherming tegen het virus, omgaan met stress en zorg voor kwetsbare personen in het Nederlands en andere talen.
  • Opvoedtips in eenvoudige taal met plaatjes door Pharos. Die kun je delen of gebruiken als je ouders helpt of begeleidt.
  • Maakt u zich zorgen of heeft u verdriet in deze tijd? Bel de Luisterlijn: 0900-0767 (normaal tarief) voor een vertrouwelijk gesprek. (24/7 bereikbaar). Chatten of mailen kan ook via deluisterlijn.nl. 
  • De Ouderen-Infolijn van KBO-PCOB & NOOM is voor senioren met vragen, signalen of die een luisterend oor nodig hebben. Ouderen met een Caribische, Chinese, Italiaanse, Marokkaanse, Molukse, Spaanse, Surinaamse of Turkse achtergrond worden in hun eigen taal te woord gestaan. De Ouderen-Infolijn is bereikbaar via telefoonnummer 030 – 340 06 00 op maandag tot en met vrijdag van 9.00 tot 17.00 uur.
  • Kenniscentrum Integratie en Samenleving biedt tips voor eenzaamheid bij migrantenouderen.
  • TelefoonMaatje van Unie Van Vrijwilligers Rotterdam (UVV) is er voor Rotterdammers die in deze moeilijke tijd behoefte hebben aan een praatje of een luisterend oor. Interesse in een TelefoonMaatje? Bel 010 – 413 08 77 of mail naar info@uvvrotterdam.nl.
  • Hoe kan je video-bellen met whatsapp, skype of facetime? In deze video’s van Jowtube wordt dat duidelijk uitgelegd, speciaal voor ouderen die digitaal onervaren zijn.
  • Hoe ga je om met stress in coronatijd? Open Rotterdam spreekt in een podcast over stress met ervaringsdeskundigen en professionals.
  • Gereedschapskist kwetsbare leerlingen en thuisonderwijs, in tijden van corona. Hogeschool Rotterdam geeft een overzicht (pdf) van de belangrijkste uitdagingen en manieren waarop scholen leerlingen die in een kwetsbaar gezin opgroeien kunnen steunen.
  • In het kader van Stop Geweld Tegen Vrouwen heeft de gemeente Rotterdam de videoboodschap ‘Let op elkaar’ (YouTube )namens wethouders Bokhove en Wijbenga gemaakt.
  • Mantelfoon is een telefonische dienst die 24 uur per dag, 365 dagen per jaar bereikbaar is voor alle mantelzorgers in Rotterdam. Het telefoonnummer van Mantelfoon is 0800 – 777 33 33.

 

Anderstalige informatie over virus en maatregelen (in bijvoorbeeld het Arabisch, Berber, Engels, Pools, Turks en andere talen)

Posters / afbeeldingen sociale media / uitleg 

  • De Rijksoverheid heeft een speciale pagina ingericht met alle communicatiemiddelen rondom corona in de talen Arabisch, Bulgaars, Duits, Engels, Frans, Papiamento en Papiamentu, Pools, Roemeens, Spaans en Turks.
  • Stichting Pharos heeft op haar website eenvoudige informatie over corona in 13 verschillende talen
  • Facebookpagina met betrouwbare informatie over het coronavirus in Farsi. Bijvoorbeeld voor zorgverleners die werken op AZC’s met mensen voor wie Farsi de moedertaal is. Door Pharos.
  • Informatie over corona en overheidsmaatregelen vertaald in het Portugees (gemeente Rotterdam).
    Gebruik de png om te printen (poster), de pdf voor digitale verspreiding:

    • Stop de verspreiding van het coronavirus / Evite a propagação do coronavírus – png, pdf

    • Stop de verspreiding van het coronavirus (kort) / Evite a propagação do coronavírus – png, pdf

    • Maatregelen voor ondernemingen en verenigingen / Medidas para empresas e associações – png, pdf

    • Maatregelen voor scholen en kinderopvang / Medidas para escolas e serviços de guarda infantil – png, pdf

    • Noodpakket voor banen en economie / Pacote de emergência para profissões e economia – png, pdf

  • Duidelijke gezondheidsinformatie voor laaggeletterden en anderstaligen door Pharos bestond al in de talen Nederlands, Engels, Turks, Tigrinya en Arabisch, maar is inmiddels uitgebreid met de talen Chinees (traditioneel en vereenvoudigd), Farsi, Frans, Papiaments, Pools, Somalisch en Spaans.
  • Mycoa (de bewonerswebsite van asielzoekers) heeft informatie over het voorkomen van corona en de overheidsmaatregelen vertaald in het Nederlands, Engels, Arabisch, Armeens, Frans, Farsi, Russisch, Spaans, Somalisch, Tigrinya en Turks. Klik bovenin de taal (locatie) van uw keuze aan.
  • Het European Centre for Disease Prevention and Control biedt op de website een uitgebreid overzicht van corona-gerelateerde zaken in het Engels aan.
  • GGD GHOR Kennisnet verzamelt informatie over corona voor asielzoekers en statushouders in verschillende talen. 

Video’s anderstalig

  • Global Talk (voorheen Tolk en Vertaalcentrum Nederland) vertaalt de persconferenties over de coronamaatregelen in acht verschillende talen: Arabisch-Syrisch, Berber, Engels, Farsi, Marokkaans-Arabisch, Pools, Tigrinya en Turks.
  • Het Rode Kruis biedt informatie over bescherming tegen het virus, omgaan met stress en zorg voor kwetsbare personen in het Engels, Turks, Arabisch en Nederlands.
  • Coronahelpdesk (Facebook) voor statushouders in het Nederlands, Arabisch en Tigrinya van het Corona Actiecomité Statushouders (CAS).
  • Speciale informatielijn van KBO-PCOB waar oudere migranten terecht kunnen met vragen en waar ook een luisterend oor wordt geboden. Zij worden te woord gestaan door een vrijwilliger die zelf een Caribische, Chinese, Italiaanse, Marokkaanse, Molukse, Spaanse, Surinaamse of Turkse achtergrond heeft.
  • Nederlands Jeugd Instituut biedt anderstalige tips en alternatieve communicatie voor ouders in de veranderende thuissituatie.
  • Het Samenwerkingsverband Marokkaanse Nederlanders is een website en een telefonische hulplijn gestart in het Arabisch en Berbers.
  • De videoboodschap ‘Let op elkaar’ die namens wethouders Bokhove en Wijbenga in het kader van Stop Geweld Tegen Vrouwen is gemaakt, is vertaald in zeven talen: Arabisch, Engels, Farsi, Pools, Spaans, Tigrinya en Turks. De filmpjes vindt u hieronder:

 

Vertaling persconferenties

 

Psychische hulp anderstalig

  • Het Centraal Orgaan opvang asielzoekers (COA) heeft voor betrokkenen die werkzaam zijn op COA opvanglocaties, een korte vragenlijst ontwikkeld. Deze vragenlijst is bedoeld om voorafgaand aan een groepsbijeenkomst of groepsactiviteit coronagerelateerde klachten na te vragen bij de deelnemers. Deze vragenlijst is, naast het Nederlands, beschikbaar in de talen Armeens, Engels, Farsi, Frans, Russisch, Somalisch, Spaans, Tigrinya en Turks.

 

Gebarentaal

 

Teletolk beschikbaar op Rijksoverheid.nl

Om doven en slechthorenden goed te kunnen bedienen in het maken van een afspraak voor een test, is 0800-1202 vanaf heden ook te bereiken met KPN Teletolk. Je hoeft hiervoor slechts op de button op deze pagina van Rijksoverheid.nl te klikken. Door op de groene knop ‘Bel met Teletolk’ te klikken kan iedereen kiezen om via een gebarentolk of via chat met een schrijftolk te communiceren.

 

Nieuwsbrief Pharos

Uit de nieuwsbrief van Pharos vind je de maatregelen in diverse talen. De begrijpelijke voorlichting over het coronavirus is weer actueel in het Nederlands, Arabisch, Engels, Tigrinya en nog 9 andere talen. We hebben de maatregelen tot 19 januari verwerkt. De voorlichting is beschikbaar als webpagina en als printversie in de volgende talen:

Nederlandse 
Arabisch 
Chinees (traditioneel) 
Chinees (vereenvoudigd) 
Engels 
Farsi 
Frans 
Papiaments 
Pools 
Somalisch 
Spaans 
Tigrinya 
Turks

Hier vind je voor elke taal een versie die je kunt printen: https://www.pharos.nl/coronavirus/begrijpelijke-informatie-over-het-nieuwe-coronavirus/

Beeldmateriaal via Unsplash.